Обморок. Занавес. (с)
Название: Как Колину удаётся играть так хорошо, оригинал здесь http://amphigoury.livejournal.com/14775.html#cutid1
Автор: Amphigoury
Переводчик: Тёмная сторона Силы, при поддержке автора
Жанр: юмор
Рейтинг: G
Персонаж: Колин
Предуперждения: нет





Кликабельно
Пишет Amphigoury: Ну, давайте! Кто делал фанарт по интервью? :lol:
От переводчика: я обожаю эти рожицы, эти скулы, щетину, ямочку на подбородке, эти жесты и фактуру свитера! Всё такое всамделишное! :heart: и столько поглаженных кинков :inlove: плюс совершенно угарный текст :lol2:


@темы: переводы, арт, Merlin

Комментарии
21.07.2011 в 14:50

человек-картинка
Самые последние три капса очень доставили. Спасибо за перевод xd
21.07.2011 в 16:18

Обморок. Занавес. (с)
17.08.2011 в 23:57

Да, я безумец для таких, как все те, Кто ходит под окнами в броне скептицизма. Отдайте должное былой красоте, Мир магов и фей блистает дивной харизмой! (с)Артур Утёрович Пендрагон
Тёмная сторона силы :lol::lol::lol:
ахаха. Знатно.
Спасибо. :crzfl:
18.08.2011 в 01:42

Обморок. Занавес. (с)