Мне очень понравился этот тур, так быстро и интересно все заявки выполнялись, - это раз.
На даче херовато с интернетом, я по этому в основном читала, а не хвалила, - это два.
Ну и вот моя мелочь россыпью, потому что как-то пустовато стало у меня в дневнике...
Только такой больной человек, как я, пишет по гетной заявке холмсцест, а в ОТП добавляет гет, для равновесия вселенной, видимо
читать дальшеИрэн / Майкрофт. У неё есть компрометирующие его фото, которые она показывает Шерлоку
- Мой телефон - это моя жизнь, - Ирэн всем телом мягко подталкивает Шерлока, и тот почти падает на диван. Женщина поводит бёдрами, удобнее устраиваясь на его коленях, верхом, лицом к детективу, отчего узкая белая юбка ползёт вверх: кружевная резинка чулок, полоска нежной кожи...
Ярко-алые губы приоткрываются возле самого уха, в миллиметре от раковины, заставляя чувствовать движение и нервно напрягаться, каждую секунду ожидая соприкосновения. И не получая его.
- Не страховка, нет. Истинные жемчужины моей коллекции. Не всякий займёт в ней достойное место. Вот, взгляни, - Ирэн любит провоцировать. Есть причина, по которой Шерлок наверняка захочет попасть в её закрытый клуб породистых самцов. Он ни в чём не захочет уступить тому, кто...
...лижет изящную кисть, сжимающую хлыст. Чудесно смотрится в ошейнике. И связанным в замысловатой позе. И, умоляюще глядя в объектив, насаживается на собственные длинные пальцы. Фамильные пальцы Холмсов.
- Очень горяч, - жарко выдыхает Ирэн. Она никогда не устанет провоцировать Шерлока. - Джим ошибся, выбирая ему прозвище.
- О да, - не меняясь в лице, соглашается Шерлок. И добавляет про себя: «А то, чьим именем Майкрофт называет тебя в постели, не наводит на мысль, что Джим ошибся в обоих случаях?»
Шерлок|Майкрофт, далекое детство, Рождество, "ты обещал подарить мне корабль!", H!
Солнце просвечивает сквозь парус. Нагретые доски палубы, белая скатерть, красное вино, полосатые шезлонги.
- Это похищение?
- Нет, мистер Холмс, просто беседа. Вы умный человек и должны понимать...
Кажется, под этим взглядом Шерлок должен почувствовать себя беззащитным в светлом льняном костюме?
Солёный ветер листает воспоминания.
Вот Себастиан, растянувшийся на палубе отцовской яхты, ленивое «нам пора расстаться» - с живым человеком всегда расстаться куда проще, чем с призрачной мечтой.
Вот шлюпка несётся к финишу, не на крыльях, нет, вёсла взмахивают в такт: дети Марфы, кровь и пот, и навеки будь прокляты паруса.
Вот крохотные детальки модели парусника, каждая из которых могла бы стать открытием, разлетаются из растоптанной коробки, «ты обещал подарить мне НАСТОЯЩИЙ корабль», и со слезами на улицу, в морозную ночь, прямо с крыльца в пушистый рождественский сугроб.
- Я буду Фридрих Барбаросса, потому что я рыжий, а ты... Ты будешь Эдвард Тич, Чёрная Борода. Я подарю тебе корабль, и вместе мы захватим богатый остров, Барбадос или Тортугу.
- ...и перейти ко взаимовыгодному сотрудничеству, - о, этот преступник далеко не первый предлагает работать на себя. Скучно.
Детектив рассеяно слушает и едва заметно улыбается. В своих мечтах он успел взбунтовать команду, и этот человек уже с полчаса болтается на рее.
Шерлок | Андерсон, предканон, совместная работа, издёвки, "Сам ты Менделеев!".
Андерсону, может быть, и не хватает аналитических способностей, но университет он закончил с отличием и провалами в памяти не страдает. Лестрейд, хлопая глазами, слушает, как два эксперта, штатный и приглашённый, перекидываются трёхэтажными формулами, потом Шерлок довольно улыбается:
- Ты, конечно, хороший химик, и борода у тебя почти как у Менделеева...
- Сам ты Менделеев! У тебя нормальные аргументы кончились?
Действительно, думает Лестрейд, стыдно при отсутствии аргументов переходить на личности.
- ...но наш спор не имеет прикладного значения, достаточно того, что у некоего Нельсона отсутствует правый глаз.
- Солёная вода и водоросли на полу навели тебя на эту поразительную мысль? - Андерсон глазами делает знак инспектору.
- Разумеется, потому что аквариум с тропическими рыбками был расположен справа. Также характерный удар ножом. Перри Браун по кличке «Нельсон» и десять лет назад не отличался изобретательностью, правда, Грег?
Утром Андерсон является без бороды, и Лестрейду мучительно хочется спросить, было ли это пари и съел ли он её после того, как сбрил...
Джон/Шерлок. "Хочешь сказать, ты сочинил эту песню для меня?"
Позднее утро, на улице снег, в окнах глухая белизна. Гостиная погружена в полумрак, силуэт Шерлока будто вырезан из чёрной бумаги. Скрипка жмётся к щеке и плачет невыносимо печально.
Джон прислоняется спиной к стене рядом с дверным проёмом. Шерлок страдает, но он хотя бы может выразить свою боль в музыке. Невыносимой музыке. Джону больно вместе с другом, и самому по себе больно, и всю эту боль так трудно удержать внутри, но музыка вскрывает плотную оболочку. Джон ловит себя на том, что скрипка говорит его голосом, выплёскивает его боль. В какой-то момент горячие слёзы начинают течь по щекам, Джон содрогается от беззвучных рыданий, а за стеной надрывается скрипка, глухо стонет, кричит от боли, тоненько всхлипывает.
Когда последний дрожащий звук тает в воздухе, Джон чувствует себя опустошённым. «Не хочу быть соперником Шерлоку Холмсу», - бросила в гневе Джанет. Джон мог сказать о себе то же самое.
- Она не вернётся, - раздаётся неожиданно близко голос Шерлока. - Пора жить дальше.
- Так ты эту песню для меня сочинил? - у Джона обрывается сердце от неожиданной догадки.
- Спасибо тебе, - Шерлок закусывает губу.
Джон не стал сражаться с ним за любовь этой женщины, а памяти хватит на них обоих.
Джон, просмотр "Третьей Звезды". Можно с Шерлоком, но без рейтинга.
Миссис Хадсон всхлипывает, Джон протягивает ей платок. На столике две кружки с остывшим чаем.
- Бедный мальчик! Я теперь всю ночь спать не буду.
- Как вы можете это смотреть, - бурчит Шерлок, валяющийся на диване в обнимку с ноутбуком.
Джон вздрагивает - он так увлёкся, что перестал замечать быстрый стук клавиш.
- Ты совершенно ничего не понимаешь в чувствах, Шерлок, - Джон всё-таки отпивает холодного чая, чтобы успокоиться.
- Что это за дурдом на выезде, сожжённая палатка, потерянные лекарства? Что это за главный герой, красиво страдающий на камеру? Что за подростковое желание умереть молодым?
- Шерлок! - возмущается миссис Хадсон. - Неужели тебе ничуть его не жалко? Такой молодой, такой красивый...
- Ничуть не жалко, потому что его не существует, а вы, миссис Хадсон, прямиком угодили в ловушку, о которой я только что говорил.
- Ты же совсем не воспринимаешь искусство, - осуждающе смотрит на Шерлока Джон. - Эстетическое переосмысление...
- Сентиментальная чушь! - обрывает его Шерлок. - Ты, как врач, должен знать, насколько смерть уродлива. Ты видел быструю смерть, а медленная смерть уродливее вдвое. Что бы ты испытал, увидев его высохшим, лишившимся волос, кроющим друзей на чём свет стоит, если те ещё не сбежали? Представь, как его рвёт после химиотерапии. Как он цепляется за мучительную жизнь. Как его близкие опускают руки: год адовых страданий кончается смертью, всё было зря, а то, что он эти триста шестьдесят пять дней всё-таки прожил, уже как бы не в счёт? Хотела бы ассоциировать себя с таким героем добрейшая миссис Хадсон? Что бы ты, Джон, подумал, нет, почувствовал по отношению к собственному бу...
- Шерлок, Шерлок, ш-ш-ш, - Джон уже сидит на диване рядом с детективом, которого бьёт крупная дрожь. - Всё будет хорошо.